Imro Atus Soliha(1*), Ari Susandi(2), Benny Prasetiya(3),

(1) STAI Muhammadiyah Probolinggo
(2) STAI Muhammadiyah Probolinggo
(3) STAI Muhammadiyah Probolinggo
(*) Corresponding Author


This article discusses Code switching of English and Arabic happens in the  Islamic boarding school: Pondok Pesantren Terpadu Miftahul Ulum Al-Yasini Pasuruan East Java. The researchers fascinated in analyzing a code-switching which usually happened at that place. The aim of this study is to find (1) the reasons in using code-switching in PPT Miftahul Ulum Al-Yasini Pasuruan, and (2) the types of code-switching used in that place by all members of the room. This is a descriptive qualitative research. In this case, interview and observation is used to get the data. This research was conducted for two weeks in the end of January 2020. The participants were  15 students from 3 rooms from Germany area which consisted for about 70 students. The results showed that the students used code-switching because of six reasons, such as: talking about specific topic, quoting somebody else, quoting someone else, interjection, recurrence for clarification, clarification the speech content for the interlocutor, to strengthen or soften some requests and command, and because of lexical need. The implication is that code-switching is inevitable due to various situation. It occurs in the context of EFL particularly when two foreign languages are simultaneously learned.  

Keywords: bilingualism, code switching, Pesantren, sociolinguistics.


sociolinguistics, bilingualism, code switching, pesantren

Full Text:



Aguirre, A. (1988). Code-Switching, Intuitive Knowledge, and the Bilingual Classroom. Ethnolinguistic Issues in Education, 3, 28–38.

Ahmad, B. H. (2009). Teachers ’ code-switching in classroom instructions for low English proficient learners. English Language Teaching, 2(2), 49–55. https://doi.org/10.5539/elt.v2n2P49

Ary, Donald et.al. (2010). Introduction to Research in Education. 8th Ed. Belmont, California: Wadsworth Cengage Learning.

Bista, K. (2010). Factors of Code Switching among Bilingual English Students in the University Classroom: A Survey. Online Submission, 9(29), 1–19.

Budi Santoso, R. (2018). A Descriptive Analysis of Using Code Switching in English-Arabic Daily Conversation of Students Islamic Boarding School (Case Study at Pondok Pesantren Mahasiswa Darussalam, Kartasura, Central Java): Doctoral dissertation, Institut Agama Islam Negeri Surakarta.

Cakrawarti, D. A. (2011). Analysis of Code Switching and Code Mixing in the Teenlit Canting Cantiq By Dyan Nuranindya Faculty of Humanities Diponegoro University. March, 21. http://eprints.undip.ac.id/27046/2/ANALYSIS_OF_CODE_SWITCHING_AND_CODE_MIXING_IN_THE_TEENLIT_CANTING_CANTIQ_BY_DYAN_NURANINDYA.pdf

Das, B. (2012). Code-switching as a communicative strategy in conversation. Global

Media Journal, 3(2), 1-20.

Gulzar, M. A. (2010). Code-switching : Awareness about Its Utility in Bilingual Classrooms. Bulletin of Education and Research, 32(2), 23–44.

Hartono, T. (2020). Types and functions of code-switching in the English language used by the characters of Ayat-Ayat Cinta 2 Movie (Doctoral dissertation, UIN Sunan Ampel Surabaya).

Idris, S. (2016). The impact of globalization, language policy, and language learning on identity construction: An ethnographic case study of a high school community in Bima, Indonesia. The University of Texas at San Antonio.

Ariffin, K., & Susanti Husin, M. (2011). Code-switching and Code-mixing of English and Bahasa Malaysia in Content-Based Classrooms: Frequency and Attitudes. Linguistics Journal, 5(1), 220-247

Kustanti, D., & Prihmayadi, Y. (2017). PROBLEMATIKA BUDAYA BERBICARA BAHASA INGGRIS. Jurnal Budaya Berbicara Bahasa Inggris, 14(01), 1–15. https://journal.uinsgd.ac.id/index.php/jat/article/download/1798/1197

Lucas, Ceil, (2004) The Sociolinguistics of Sign Languages, UK: Cambridge University Press

Muhammad Malek, O. (2015). Functions of Code Switching: A Case Study (Master's thesis, Eastern Mediterranean University (EMU)-Doğu Akdeniz Üniversitesi (DAÜ)).

Miles, M. B., & Huberman, A. M. (2014). Qualitative data analysis: An expanded Sourcebook. Sage.

Puspawati, I. (2018). Teachers’ Use of Code Switching in EFL Classroom and its Functions. Journal of Foreign Languange Teaching and Learning, 3(1), 73–74. https://doi.org/10.18196/ftl.3128

Schmidt, A. (2014). Between the languages: Code-switching in bilingual communication. Hamburg: Anchor Academic Publishing.

Scholar, P. D. (2011). Linguistic Features of Code-Switching : A Study of Urdu / English Bilingual Teachers ’ Classroom Interactions Liaqat Iqbal. 1(14), 243–244.

Sert, O. (2005). The Functions of Code Switching in ELT Classrooms of Sindh University. The Internet TESL Journal, 11(8), 101–106. http://iteslj.org/Articles/Sert-CodeSwitching.htm

Turmudi, D., & Hajan, B. H. (2020). Education System and English Language Teaching in the Philippines: Implications for Indonesian Efl Learning. Premise: Journal of English Education and Applied Linguistics, 9 (1), 78-93. https://doi.org/10.24127/pj.v9i1.2791

Turmudi, D. (2020). English Scholarly Publishing Activities in the Industrial Revolution 4.0: What, Why, and How?. English Language Teaching Educational Journal, 3(1), online submission 52-63.

Wardhaugh, R. (2006). An introduction to sociolinguistics. Oxford: Blackwell Publishing Ltd.

DOI: http://dx.doi.org/10.24127/pj.v9i2.3086


  • There are currently no refbacks.

Copyright (c) 2020 PJEE



Universitas Muhammadiyah Metro

Unit Publikasi Ilmiah ( Scientific Publication Unit)


Gedung HI Lt 1, Ruang UPT Publikasi Ilmiah Universitas Muhammadiyah Metro

Jl. Ki Hajar Dewantara No.116, Iringmulyo, Metro Timur, Kota Metro, Lampung 34111
Phone/WA: +6285709141060



e-ISSN-2442-482x  p-ISSN-2089-3355

Download Premise Official Template  June -October 2022